In the article, Social
Identity, investment, learning, and language learning by Bonny Norton
Pierce, Pierce talked about second language acquisition and how people are
affected differently by it. In the beginning of the article, she talks about a
dialogue that happened between Eva, an immigrant language learner, and Gail, an
Anglophone Canadian that both worked in the same place. Throughout the whole
article, Pierce talks about different viewpoints regarding SLA and its social
context, while making reference back to the Eva and Gail’s dialogue in the
beginning of the article. What I got from the article is that those trying to
learn a new language, for whatever reason, have a certain motivation to do it
and furthermore learn it and feel more associated with it depending on how they
learned it. Some of the researchers that Pierce mentioned throughout the
article had different viewpoints compared to others surrounding this topic. For
example, Krashen hypothesizes that “comprehensible input in the presence of a low
affective filter is the major casual variable in SLA.” Furthermore, “In
Krashen's view, this affective filter comprises the learner's motivation,
self-confidence, and anxiety state-all of which are variables that pertain to
the individual rather than the social context” (Norton 10). On the other hand,
Schumann talks about social distance. He says that if the, social distance between
them is considered to be minimal it facilitates, “the acculturation of the
second language group into the target language group and enhances language
learning” (Norton 11). Whereas if there were great social distance between two
groups, little acculturation is considered to take place, “and the theory
predicts that members of the second language group will not become proficient
speakers of the target language” (Norton 11). A few other researchers were also
mentioned, however Pierce still searches for theory that is comprehensive to
all theorists; one that not only includes social identity but also the language
learner, the language context and relation of power in the social world. I
believe that when learning a second language, one must practice it a lot to be
able to fully understand it and to be able to use it. In that sense, I agree
with Spolsky. It is important to be around the target language and to practice
it in all sorts of contexts in order to gain second language learning and to
become proficient in that language. A time investment in the target language is
also an investment in a learner's own social identity.
As a future teacher, I plan to be open minded when it comes
to getting to know my students. I will remember that just because they come
from a certain culture does not mean I should have a pre conceived notion of
who they are, what they act like, what they do, what they like and don’t like,
etc. I will try to get to know my students based on their individual likes and
dislikes. Basing your ideas of what your students are like off of stereotypical
assumptions is wrong and will lead to difficulty in understanding your
students. To get to know more about them, I will start off by making my
classroom welcoming. Making my students feel comfortable in a fun, educational
and welcoming environment will be the first step in getting to know them on a
more personal level. By doing this, I hope that my students will feel a sense
of comfort when talking about themselves and just being in the classroom in
general. Like the article mentioned, I too believe that it is important to
practice the target language and be around it as much as possible in order for
second language acquisition to occur. However, I also believe that for a person
to learn in their L2 they must have a clear knowledge of their L1 s that it is
easier for them to understand and comprehend meanings in their new language. I
plan on being a bilingual teacher and from previous classes I learned that when
trying to teach to students that do not know a lot of English, it is important
to start off teaching them in their L1. Once both their Basic interpersonal
cognitive skills (BICS) and their cognitive academic language proficiency
(CALP) skills are up to par in their L1, then it is ok to introduce them to
their L2 because they will already have this knowledge in their first language.
Once I start teaching them their second language, I know that it is important
invest time for them to use the L2 a lot more so that it sticks with them and
so that they can eventually be proficient in their L2.
On another note, I know that when my parents came to live in
the United Sates they learned English as quickly as they could. I believe that
they had both an instrumental motivation and an integrative motivation. With
much practice, they were able to successfully learn and be successful in their
targeted language.
No comments:
Post a Comment